Vater unser: Unterschied zwischen den Versionen

Aus kathPedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
K
(lit)
 
(43 dazwischenliegende Versionen von 7 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''[[Bild:Vater_unser.jpg|thumb|right| Vater unser]]'''
+
'''[[Datei:Vater_unser.jpg|thumb|right| Vater unser]]'''
Das '''Vater unser''', auch genannt Gebet des Herrn, ist das erste Gebet der Christen. Die Worte gehen auf [[Jesus Christus]] selbst zurück. Der Text ist uns in den drei [[Synopse|synoptischen]] [[Evangelium|Evangelien]] mit geringfügigen Unterschieden überliefert.  
+
Das '''Vater unser''', auch genannt '''Gebet des Herrn''', ist das erste Gebet der Christen. Die Worte gehen auf [[Jesus Christus]] im [[Matthäusevangelium]] zurück {{Bibel|Mt|6,9-13}}. Der Text ist uns in den drei [[Synopse|synoptischen]] [[Evangelium|Evangelien]] mit geringfügigen Unterschieden überliefert.  
  
Die [[Doxologie]], der oft verwendete Abschluss des Vater unsers (ab ''Denn dein ist das Reich''), ist kein Bestandteil des biblischen Urtextes. Sie fand Eingang in den Text durch die Verwendung in der [[Liturgie]]. Von dort ausgehend findet sie sich in einigen griechischen Handschriften des Neuen Testaments. Im evangelischen Bereich führte es dazu, dass sich dieser Text auch in Bibelübersetzungen findet. (vgl. [http://www.bibleserver.com/act.php?text_ref=40006000])
+
Die [[Doxologie]], der oft verwendete Abschluss des Vater unsers (ab ''Denn dein ist das Reich''), ist kein Bestandteil des biblischen Urtextes. Sie fand Eingang in den Text durch die Verwendung in der [[Liturgie]]. Von dort ausgehend findet sie sich in einigen griechischen Handschriften des Neuen Testaments. Im evangelischen Bereich führte es dazu, dass sich dieser Text auch in Bibelübersetzungen findet. (vgl. [[Neues Testament Einheitsübersetzung 1979#Das Evangelium nach Matthäus Kapitel 6|Mt 6, 9-13]])
  
Der gemeinsame (ökumenische) Text des „Vater unser“ und [[Ave Maria]] den die [[Deutsche Bischofskonferenz]] beschlossen hat (Fulda 1967), tritt zur Osternachtfeier am [[13. April]] [[1968]] für den gottesdienstlichen Bereich verpflichtend in Kraft (Inkraftsetzung in Stuttgart-Hohenheim im März 1968). Gemeinsam bedeutet hier: altkatholische, evangelische und römisch-katholische Gläubige in [[Deutschland]], [[Österreich]] und der [[Schweiz]] haben diesen Text erarbeitet und vorgeschlagen.
+
Der gemeinsame (ökumenische) Text des „Vater unser“ und [[Ave Maria]] den die [[Deutsche Bischofskonferenz]] beschlossen hat (Fulda 1967), tritt zur Osternachtfeier am [[13. April]] [[1968]] für den [[liturgisch]]en Bereich verpflichtend in Kraft (Inkraftsetzung in Stuttgart-Hohenheim im März 1968). Gemeinsam bedeutet hier: altkatholische, evangelische und römisch-katholische Gläubige in [[Deutschland]], [[Österreich]] und der [[Schweiz]] haben diesen Text erarbeitet und vorgeschlagen.
  
== Text auf deutsch ==
+
Tertullians sagt, das Vater Unser sei gewissermaßen die "Kurzfassung des Evangeliums", weil wir beim Sprechen dieses Gebetes gleichzeitig daran erinnert werden, was wir [[glauben]], [[Hoffnung|hoffen]], [[liebe]]n, wen wir verehren, was wir tun, meiden, erstreben und verachten sollen.<ref>Tertullian, De orat. 1: PL 1, 1153 (1254-1255) - aus: [[Robert Bellarmin: Auslegung des Vater unser]].</ref>
  
Vater unser im Himmel,<br>
+
==Der Text==
geheiligt werde Dein Name,<br>
+
{| style="background:transparent;"
Dein Reich komme,<br>
+
| valign="top" |
Dein Wille geschehe,<br>
 
wie im Himmel so auf Erden.<br>
 
Unser tägliches Brot gib uns heute,<br>
 
und vergib uns unsere Schuld,<br>
 
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern,<br>
 
und führe uns nicht in Versuchung, <br>
 
sondern erlöse uns von dem Bösen. <br>
 
  
(Denn Dein ist das Reich und die Kraft<br>
+
'''Der Text auf [[Lateinisch]]'''
und die Herrlichkeit in Ewigkeit.)<br>
 
 
 
Amen.
 
 
 
== Text auf latein ==
 
  
 
Pater noster, qui es in caelis,<br>
 
Pater noster, qui es in caelis,<br>
Zeile 35: Zeile 23:
 
Et ne nos inducas in tentationem,<br>
 
Et ne nos inducas in tentationem,<br>
 
sed libera nos a malo.<br>
 
sed libera nos a malo.<br>
 
 
(Quia tuum est regnum et potestas <br>
 
(Quia tuum est regnum et potestas <br>
 
et gloria in saecula.)<br>
 
et gloria in saecula.)<br>
 +
Amen.
 +
 +
| valign="top" |
 +
'''Der Text auf [[Griechisch]]'''<br>
 +
πατερ ημων ο εν τοις ουρανοις <br>
 +
αγιασϑητω το ονομα σου <br>
 +
ελϑετω η βασιλεια σου <br>
 +
γενηϑητω το ϑελημα σου <br>
 +
ως εν ουρανω και επι της γης <br>
 +
τον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον <br>
 +
και αϕες ημιν τα οϕειληματα ημων <br>
 +
ως και ημεις αϕιεμεν τοις οϕειλεταις ημων<br>
 +
και μη εισενεγκης ημας εις πειρασμον <br>
 +
αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου.<br>
 +
Amen.
 +
 +
| valign="top" |
 +
'''Der Text auf [[Deutsch]]'''
 +
 +
Vater unser im Himmel,<br>
 +
geheiligt werde Dein Name,<br>
 +
Dein Reich komme,<br>
 +
Dein Wille geschehe,<br>
 +
wie im Himmel so auf Erden.<br>
 +
Unser tägliches Brot gib uns heute,<br>
 +
und vergib uns unsere Schuld,<br>
 +
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern,<br>
 +
und führe uns nicht in [[Versuchung]], <br>
 +
sondern erlöse uns von dem Bösen. <br>
 +
Amen.
 +
|}
  
Amen.<br>
+
{| style="background:transparent;"
 +
| valign="top" |
 +
'''Der Text auf aramäisch'''
  
==Text auf aramäisch==
 
 
Abwun d’bwaschmaja <br>
 
Abwun d’bwaschmaja <br>
 
Nethkadasch schmach <br>
 
Nethkadasch schmach <br>
Zeile 49: Zeile 68:
 
Waschboklan chauben (wachtahen) aikana daf chnan schvoken l’chaijaben <br>
 
Waschboklan chauben (wachtahen) aikana daf chnan schvoken l’chaijaben <br>
 
Wele tachlan l’nesjuna ela patzan min bischa <br>
 
Wele tachlan l’nesjuna ela patzan min bischa <br>
 +
Amen.<br>
 +
|}
  
(Metol dilachie malkutha wahaila wateschbuchta l’ahlam almin.) <br>
+
== Erklärungen des Vater unser ==
 +
* [[Tertullian]]: De oratione, [[PL]] (ältester Kommentar zum Vater unser).
 +
* [[Cyprian von Karthago]]: De Dominica oratio 16: [[PL]].
 +
* [[Gregor von Nyssa]]: De oratione Dominica, [[PG]] 44.
 +
* [[Augustinus von Hippo: De fide, spe et caritate]]: [[Augustinus von Hippo: De fide, spe et caritate#30. Kapitel: Von der christlichen Hoffnung. ― Das Vaterunser|Von der christlichen Hoffnung: Das Vaterunser]]
 +
* [[Augustinus von Hippo: Über die Bergpredigt#4. Kapitel: Mt 6, 9-13: Vom Gebet des Vater unser| Augustinus von Hippo: Vom Gebet des Vater unser]]
 +
* [[Thomas von Aquin: Katechismus#DAS GEBET DES HERRN|Thomas von Aquin: Das Gebet des Herrn]]
 +
* [[Robert Bellarmin: Auslegung des Vater unser]]
 +
* [[Catechismus Romanus]], [[Catechismus Romanus IV. Teil: Vom Gebet und vom Vaterunser#Vom Vater unser|Vom Vater unser]]
 +
* [[Katechismus der Katholischen Kirche]], [[Katechismus der Katholischen Kirche IV. Teil: Das christliche Gebet#ZWEITER ABSCHNITT: DAS GEBET DES HERRN: „VATER UNSER!“|Das Vater unser]]
  
Amen.<br>
+
== Wer das "Vater unser" betet, übt zugleich Tugenden ==
 +
 
 +
Das "Vater unser" ist das vortrefflichste Gebet, weil Jesus selbst es uns gelehrt hat und weil es alles enthält, was für Zeit und [[Ewiges Leben|Ewigkeit]] notwendig ist.  Wer das "Vater unser" gut betet, übt zugleich die schönsten Tugenden: "Vater unser, der Du bist im Himmel" ([[Glaube]]). "Dein Reich komme" ([[Hoffnung]]). "Geheiligt werde Dein Name" ([[Gottesliebe]]). "Dein Wille geschehe, wie im [[Himmel]], also auch auf Erden" (Gottesergebung). "Vergib uns unsere [[Schuld]]" (Selbstliebe). "Wie auch wir vergeben unsern Schuldigern" ([[Nächstenliebe]]). "Unser tägliches Brot gib uns heute" ([[Genügsamkeit]] und [[Gottvertrauen]]). "Führe uns nicht in [[Versuchung]]" ([[Treue]]). Erlöse uns von dem Bösen" ([[Gottesfurcht]]).<ref>[[Einheitskatechismus#Das Vater unser]].</ref>
 +
== Das Gebet des [[Herr]]n weltumspannend im [[21. Jahrhundert]]  ==
 +
[[Abba|Pater]] noster, qui es in [[Himmel|caelis]] ([[lateinisch]]) <br>
 +
[[Allerheiligstes|ἁγιασϑήτω]] τὸ [[Name Jesu|ὄνομά σου]] ([[griechisch]]) <br>
 +
[[Reich Gottes|Dein Reich]] komme ([[deutsch]]) <br>
 +
sia [[Fiat|fatta]] la [[Wille Gottes|tua volontà]] ([[italienisch]]) <br>
 +
on [[Erde|earth]] as it is in [[Himmel|heaven]] ([[englisch]])  <br>
 +
Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour ([[französisch]]) <br>
 +
perdona nuestras [[Schuld|ofensas]] ([[spanisch]]) <br>
 +
Assim como nós [[Vergebung|perdoamos]] a quem nos tem ofendido ([[portugiesisch]]) <br>
 +
И не введи нас во [[Versuchung|искушение]] ([[russisch]]) <br>
 +
但救我们免于凶恶 - dàn jiù wǒmen miǎnyú [[Dämon|xiōng'è]]; ([[chinesisch]]) <br>
 +
(لأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ وَالْقُوَّةَ وَالْمَجْدَ إِلَى الأَبَدِ) ([[arabisch]]) <br>
 +
Amen. ([[hebräisch]])<ref> vgl. [https://www.katholisch.de/artikel/12341-das-vaterunser-in-verschiedenen-sprachen Das Grundgebet der Christenheit in verschiedenen Sprachen] [[Katholisch.de]] am 21. Februar 2017 von Stefanie Heinrich</ref>
 +
 
 +
== [[Lehramt]]liches ==
 +
'''[[Pius V.]]'''
 +
* [[1566]] [[Catechismus Romanus IV. Teil: Vom Gebet und vom Vaterunser]].
 +
 
 +
'''[[Johannes XXIII.]]'''
 +
* 1960 [[Österreichische Bischofskonferenz]]: [[Katechismus der katholischen Religion#62. LEHRSTÜCK: ALS KINDER GOTTES SPRECHEN WIR DURCH DAS GEBET ZU UNSEREM VATER IM HIMMEL]].
 +
 
 +
'''[[Johannes Paul II.]]'''
 +
* [[1992]] [[Katechismus der Katholischen Kirche]], [[Katechismus der Katholischen Kirche IV. Teil: Das christliche Gebet#ZWEITER ABSCHNITT: DAS GEBET DES HERRN: „VATER UNSER!“|IV. Teil, Zweiter Abschnitt; Das Gebet des Herrn „Vater unser“ (Nr. 2759-2865)]]
  
 
== Literatur ==
 
== Literatur ==
 +
* [[Romano Guardini]]: ''Das [[Gebet des Herrn]]'' (Taschenbuch), Topos Plus Verlag 2008 (116 Seiten, ISBN 978-3836703666).
 +
* Ludwig Mödl: Herr lehre uns beten - Das Vater unser [[Media Maria Verlag]] 2015 (144 Seiten; ISBN 9783945401118).
 +
* [[Klaus Berger]]: Das Vater unser. Mit Herz und Verstand beten. [[Herder Verlag]] 2014 (192 Seiten).
 +
* [[Gerhard Lohfink]]: Das Vaterunser neu ausgelegt. Urfeld Verlag Bad Tölz 2007 (ISBN 978-3-932857-32-4).
 +
* [[Scott Hahn]]: ''Das Vater unser''. [[Sankt Ulrich Verlag]] 2007 (80 Seiten; ISBN 978-3936484977).
 
* [[Cyprian von Karthago]]: Über das Gebet des Herrn (De dominica oratione) ([http://www.unifr.ch/bkv/kapitel2051.htm im [[BKV]] ])
 
* [[Cyprian von Karthago]]: Über das Gebet des Herrn (De dominica oratione) ([http://www.unifr.ch/bkv/kapitel2051.htm im [[BKV]] ])
 
* [[Jan Flis]]: Vater unser im Himmel. Berger Verlag Juli 2011 (318 Seiten; 1. Auflage; ISBN 978-3-85028-527-8).[http://www.verlag-berger.at/alle-buecher/fachliteratur/detail/v/isbn-978-3-85028-527-8.html]
 
* [[Jan Flis]]: Vater unser im Himmel. Berger Verlag Juli 2011 (318 Seiten; 1. Auflage; ISBN 978-3-85028-527-8).[http://www.verlag-berger.at/alle-buecher/fachliteratur/detail/v/isbn-978-3-85028-527-8.html]
 +
* Ludwig Mödl: Herr lehre uns beten - Das Vater unser [[Media Maria Verlag]] 2015 (144 Seiten; ISBN 9783945401118).
 
* Klaus Weyers: Das Vater unser. Reihe: Grundkurs [[Christentum]]. [[St. Benno Verlag]] (120 Seiten).
 
* Klaus Weyers: Das Vater unser. Reihe: Grundkurs [[Christentum]]. [[St. Benno Verlag]] (120 Seiten).
 
*  [[Ludwig Schick]]:  Vater unser : Betrachtungen. Heinrichs-Verlag Bamberg 2008 (95 Seiten; ISBN 978-3-89889-136-3).
 
*  [[Ludwig Schick]]:  Vater unser : Betrachtungen. Heinrichs-Verlag Bamberg 2008 (95 Seiten; ISBN 978-3-89889-136-3).
* Brüder Samariter FLUHM: Herr, lehre uns beten! Tägliche Betrachtungen zum Vater unser (ausgehend von einem Bibelzitat). Band 1: (Januar bis Juni; 112 Seiten); Band 2: (Juli bis Dezember; 116 Seiten), erhältlich beim [[Fe Medienverlag]].
+
* Brüder Samariter FLUHM: Herr, lehre uns beten! Tägliche Betrachtungen zum Vater Unser (ausgehend von einem Bibelzitat). Band 1: (Januar bis Juni, 112 Seiten); Band 2: (Juli bis Dezember, 116 Seiten); erhältlich beim [[Fe Medienverlag]].
 +
* Gerhard Sill/Reinhard Kürzinger (Hrsg.): ''Vaterunser. Beterinnen und Beter in der Gebetsschule Jesu'' mit einem Geleitwort von [[Gregor Maria Hanke]] (140 Gebete und Texte wie das Vater unser weitergebetet wurde) [[EOS Verlag St. Ottilien]] 2011 (1. Auflage, 375 Seiten, ISBN 978-3-8306-7444-3).
 
* [[Nikolaus Gihr]]: Gedanken über das katholische Gebetsleben, im Anschluß an das Vater unser und das [[Ave Maria]], (in deutscher Sprache mit gebrochenen Buchstaben), Herdersche Verlagsbuchhandlung Freiburg im Breisgau 1914 ([[Imprimatur]] Friburgi Brisgoviae die 25 Augusti 1914).
 
* [[Nikolaus Gihr]]: Gedanken über das katholische Gebetsleben, im Anschluß an das Vater unser und das [[Ave Maria]], (in deutscher Sprache mit gebrochenen Buchstaben), Herdersche Verlagsbuchhandlung Freiburg im Breisgau 1914 ([[Imprimatur]] Friburgi Brisgoviae die 25 Augusti 1914).
 
* Franz Michel Willam: Die Welt vom Vater unser aus gesehen, [[Herder Verlag]] 1961 (143 Seiten).
 
* Franz Michel Willam: Die Welt vom Vater unser aus gesehen, [[Herder Verlag]] 1961 (143 Seiten).
Zeile 68: Zeile 130:
 
* Josef Imbach: Das Gebet Jesu und das Bekenntnis der Kirche. Betrachtungen zu zwei urkirchlichen Zeugnissen. [[Kanisius Verlag]] Freiburg/Schweiz 1999 (88 Seiten; ISBN 385764494X).
 
* Josef Imbach: Das Gebet Jesu und das Bekenntnis der Kirche. Betrachtungen zu zwei urkirchlichen Zeugnissen. [[Kanisius Verlag]] Freiburg/Schweiz 1999 (88 Seiten; ISBN 385764494X).
 
* Barnabas Flammer: Das Gebet des Herrn. [[Kanisius Verlag]] Freiburg/Schweiz (48 Seiten; ISBN 3857641606; ISBN-13: 9783857641602).
 
* Barnabas Flammer: Das Gebet des Herrn. [[Kanisius Verlag]] Freiburg/Schweiz (48 Seiten; ISBN 3857641606; ISBN-13: 9783857641602).
 +
* Willibald Kammermeier: Das unaufhörliche Gebet: Gedanken und Erwägungen zum Vaterunser [[Josef Kral Verlag]] Abensberg 1998 (64 S.; ISBN 3931491064).
 +
* [[Anselm Günthör]]: Meditationen über das Apostolische Glaubensbekenntnis, Vater unser und [[Ave Maria|Gegrüsset seist du, Maria]]. Eine Hilfe für Gebet und Verkündigung. (= Respondeo, 7). [[Josef Kral Verlag]] Abensberg 1986 (136 S.; SBN 387442023X).
  
 
==Vertonungen (Auszug)==
 
==Vertonungen (Auszug)==
Zeile 73: Zeile 137:
  
 
== Weblinks ==
 
== Weblinks ==
* [http://www.christusrex.org/www1/pater/ Das Vaterunser in 1325 Sprachen und Dialekten]
+
* [[Exerzitien]] im Frühjahr 2020, über "Das Vater unser" im "Kloster Brandenburg" der [[Immakulataschwestern vom seraphischen Apostolat]], ausgestrahlt bei [[K-TV]], Referent: Pfr. [[Erich Maria Fink]]: [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-19/ Teil 1];  [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-29/ Teil 2];  [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-39/ Teil 3];  [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-49/ Teil 4];  [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-59/ Teil 5];  [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-69/ Teil 6];  [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-79/ Teil 7];  [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-89/ Teil 8];  [http://kathtv.org/nc/kategorien/detail/video/das-vaterunser-folge-99/ Teil 9].
 +
 
 +
* Radioexerzitien im Januar 2017, Thema: "So sollt ihr beten" - Das Vaterunser" bei [[Radio Horeb]], Referent: Pfr. [[Winfried Abel]] übertragen aus dem Bergkloster, Bestwig (bei Meschede im Sauerland) ([[Bistum Paderborn]]): [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23635&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=25222124cbfc401b954483bd5eaad8ae Predigt]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?cHash=0630e184337f725eb59de28914024016&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23636 1. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23638&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=50469765876646df4f5a24d38c2765ba 2. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23640&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=724cc81cd0818a83219e9b6ad79057de Predigt]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23641&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=de800cb2fc94cd7604cfa9e1db6daac0 3. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23647&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=207081275e37d09a3ba8988dd91240e9 4. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23653&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=b12e92e6d5006cd5986d449e7a678ff1 Predigt]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23655&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=9caf922278c76dd27239138bdd4932fa 5. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23661&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=3a3eca3a812a9d223f4b32c6ef854845 6. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23664&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=a8466e3116bd6d75981a4503ae024d12 Predigt]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23665&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=76cb93a193184ef8d44ac26248a86883 7. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23668&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=a1fbc2fd97aae438a1aa7013a68dc4c1 8. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23671&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=22787e28f6b28bb059c0cd6a129c85fb Predigt]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23679&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=21f1260836c16cf78c1902da044fa5af 9. Vortrag]; [https://www.horeb.org/mediathek/podcasts/exerzitien/?tx_sicpodcastlist_pi1%5Buid%5D=23681&tx_sicpodcastlist_pi1%5Baction%5D=show&tx_sicpodcastlist_pi1%5Bcontroller%5D=Podcast&cHash=47f6ee84278854858b4a59f14c4f62c2 10. Vortrag]
 +
 
 
* [http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/messages/missions/documents/hf_jp-ii_mes_25051999_world-day-for-missions-1999_ge.html Botschaft zum Weltmissionssonntag] - eine Betrachtung von Papst [[Johannes Paul II.]] über das Vater unser.
 
* [http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/messages/missions/documents/hf_jp-ii_mes_25051999_world-day-for-missions-1999_ge.html Botschaft zum Weltmissionssonntag] - eine Betrachtung von Papst [[Johannes Paul II.]] über das Vater unser.
* [http://www.kathtube.com/mediadetails.php?key=dbb4eaad2f78eff26be0 KATHTUBE: Vater Unser auf Aramäisch]
+
*[http://www.kath.net/news/44885 Vater unser bleibt in Australien Parlamentsgebet] [[Kath.net]] am 

13. Februar 2014
* [http://www.gloria.tv/?video=er6apu1weraiwzfcckhe Gloria.tv Byzantinisches Vater unser]
+
 
* [http://www.gloria.tv/?video=rppqtiepmoihh518xxhs Gloria.tv Vater unser in Latein, Papst Benedikt XVI in Sydney]
+
== Anmerkungen ==
 +
<references />
  
 
[[Kategorie:Liturgische Gebete]]
 
[[Kategorie:Liturgische Gebete]]
 +
[[Kategorie: Heilige Messe]]

Aktuelle Version vom 15. August 2024, 15:12 Uhr

Vater unser

Das Vater unser, auch genannt Gebet des Herrn, ist das erste Gebet der Christen. Die Worte gehen auf Jesus Christus im Matthäusevangelium zurück ({{#ifeq: Evangelium nach Matthäus | Vater unser |{{#if: Mt|Mt|Evangelium nach Matthäus}}|{{#if: Mt |Mt|Evangelium nach Matthäus}}}} 6,9-13{{#if:|,}} EU | BHS =bibelwissenschaft.de">EU | #default =bibleserver.com">EU }}). Der Text ist uns in den drei synoptischen Evangelien mit geringfügigen Unterschieden überliefert.

Die Doxologie, der oft verwendete Abschluss des Vater unsers (ab Denn dein ist das Reich), ist kein Bestandteil des biblischen Urtextes. Sie fand Eingang in den Text durch die Verwendung in der Liturgie. Von dort ausgehend findet sie sich in einigen griechischen Handschriften des Neuen Testaments. Im evangelischen Bereich führte es dazu, dass sich dieser Text auch in Bibelübersetzungen findet. (vgl. Mt 6, 9-13)

Der gemeinsame (ökumenische) Text des „Vater unser“ und Ave Maria den die Deutsche Bischofskonferenz beschlossen hat (Fulda 1967), tritt zur Osternachtfeier am 13. April 1968 für den liturgischen Bereich verpflichtend in Kraft (Inkraftsetzung in Stuttgart-Hohenheim im März 1968). Gemeinsam bedeutet hier: altkatholische, evangelische und römisch-katholische Gläubige in Deutschland, Österreich und der Schweiz haben diesen Text erarbeitet und vorgeschlagen.

Tertullians sagt, das Vater Unser sei gewissermaßen die "Kurzfassung des Evangeliums", weil wir beim Sprechen dieses Gebetes gleichzeitig daran erinnert werden, was wir glauben, hoffen, lieben, wen wir verehren, was wir tun, meiden, erstreben und verachten sollen.<ref>Tertullian, De orat. 1: PL 1, 1153 (1254-1255) - aus: Robert Bellarmin: Auslegung des Vater unser.</ref>

Der Text

Der Text auf Lateinisch

Pater noster, qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.
(Quia tuum est regnum et potestas
et gloria in saecula.)
Amen.

Der Text auf Griechisch
πατερ ημων ο εν τοις ουρανοις
αγιασϑητω το ονομα σου
ελϑετω η βασιλεια σου
γενηϑητω το ϑελημα σου
ως εν ουρανω και επι της γης
τον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον
και αϕες ημιν τα οϕειληματα ημων
ως και ημεις αϕιεμεν τοις οϕειλεταις ημων
και μη εισενεγκης ημας εις πειρασμον
αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου.
Amen.

Der Text auf Deutsch

Vater unser im Himmel,
geheiligt werde Dein Name,
Dein Reich komme,
Dein Wille geschehe,
wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute,
und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unseren Schuldigern,
und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.
Amen.

Der Text auf aramäisch

Abwun d’bwaschmaja
Nethkadasch schmach
Tete malkuthach
Nehwe tzevjanach aikana d’bwaschmaja af b’arha
Hawvlan lachma d’sunkana jaomana
Waschboklan chauben (wachtahen) aikana daf chnan schvoken l’chaijaben
Wele tachlan l’nesjuna ela patzan min bischa
Amen.

Erklärungen des Vater unser

Wer das "Vater unser" betet, übt zugleich Tugenden

Das "Vater unser" ist das vortrefflichste Gebet, weil Jesus selbst es uns gelehrt hat und weil es alles enthält, was für Zeit und Ewigkeit notwendig ist. Wer das "Vater unser" gut betet, übt zugleich die schönsten Tugenden: "Vater unser, der Du bist im Himmel" (Glaube). "Dein Reich komme" (Hoffnung). "Geheiligt werde Dein Name" (Gottesliebe). "Dein Wille geschehe, wie im Himmel, also auch auf Erden" (Gottesergebung). "Vergib uns unsere Schuld" (Selbstliebe). "Wie auch wir vergeben unsern Schuldigern" (Nächstenliebe). "Unser tägliches Brot gib uns heute" (Genügsamkeit und Gottvertrauen). "Führe uns nicht in Versuchung" (Treue). Erlöse uns von dem Bösen" (Gottesfurcht).<ref>Einheitskatechismus#Das Vater unser.</ref>

Das Gebet des Herrn weltumspannend im 21. Jahrhundert

Pater noster, qui es in caelis (lateinisch)
ἁγιασϑήτω τὸ ὄνομά σου (griechisch)
Dein Reich komme (deutsch)
sia fatta la tua volontà (italienisch)
on earth as it is in heaven (englisch)
Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour (französisch)
perdona nuestras ofensas (spanisch)
Assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido (portugiesisch)
И не введи нас во искушение (russisch)
但救我们免于凶恶 - dàn jiù wǒmen miǎnyú xiōng'è; (chinesisch)
(لأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ وَالْقُوَّةَ وَالْمَجْدَ إِلَى الأَبَدِ) (arabisch)
Amen. (hebräisch)<ref> vgl. Das Grundgebet der Christenheit in verschiedenen Sprachen Katholisch.de am 21. Februar 2017 von Stefanie Heinrich</ref>

Lehramtliches

Pius V.

Johannes XXIII.

Johannes Paul II.

Literatur

  • Romano Guardini: Das Gebet des Herrn (Taschenbuch), Topos Plus Verlag 2008 (116 Seiten, ISBN 978-3836703666).
  • Ludwig Mödl: Herr lehre uns beten - Das Vater unser Media Maria Verlag 2015 (144 Seiten; ISBN 9783945401118).
  • Klaus Berger: Das Vater unser. Mit Herz und Verstand beten. Herder Verlag 2014 (192 Seiten).
  • Gerhard Lohfink: Das Vaterunser neu ausgelegt. Urfeld Verlag Bad Tölz 2007 (ISBN 978-3-932857-32-4).
  • Scott Hahn: Das Vater unser. Sankt Ulrich Verlag 2007 (80 Seiten; ISBN 978-3936484977).
  • Cyprian von Karthago: Über das Gebet des Herrn (De dominica oratione) (im BKV )
  • Jan Flis: Vater unser im Himmel. Berger Verlag Juli 2011 (318 Seiten; 1. Auflage; ISBN 978-3-85028-527-8).[1]
  • Ludwig Mödl: Herr lehre uns beten - Das Vater unser Media Maria Verlag 2015 (144 Seiten; ISBN 9783945401118).
  • Klaus Weyers: Das Vater unser. Reihe: Grundkurs Christentum. St. Benno Verlag (120 Seiten).
  • Ludwig Schick: Vater unser : Betrachtungen. Heinrichs-Verlag Bamberg 2008 (95 Seiten; ISBN 978-3-89889-136-3).
  • Brüder Samariter FLUHM: Herr, lehre uns beten! Tägliche Betrachtungen zum Vater Unser (ausgehend von einem Bibelzitat). Band 1: (Januar bis Juni, 112 Seiten); Band 2: (Juli bis Dezember, 116 Seiten); erhältlich beim Fe Medienverlag.
  • Gerhard Sill/Reinhard Kürzinger (Hrsg.): Vaterunser. Beterinnen und Beter in der Gebetsschule Jesu mit einem Geleitwort von Gregor Maria Hanke (140 Gebete und Texte wie das Vater unser weitergebetet wurde) EOS Verlag St. Ottilien 2011 (1. Auflage, 375 Seiten, ISBN 978-3-8306-7444-3).
  • Nikolaus Gihr: Gedanken über das katholische Gebetsleben, im Anschluß an das Vater unser und das Ave Maria, (in deutscher Sprache mit gebrochenen Buchstaben), Herdersche Verlagsbuchhandlung Freiburg im Breisgau 1914 (Imprimatur Friburgi Brisgoviae die 25 Augusti 1914).
  • Franz Michel Willam: Die Welt vom Vater unser aus gesehen, Herder Verlag 1961 (143 Seiten).
  • Charles Journet: Wie im Himmel so auf Erden - Meditationen zum Vater unser Adamas Verlag (167 Seiten).
  • Paolo Segneri S.J.: Betrachtungen über das Gebet des Herrn. Nebst einer Vorbetrachtung, Einleitung und Schlußbetrachtung, Deiters Verlag Münster 1858 (2. Auflage; 161 Seiten).
  • Agnes Ritter: Stoßgebete für den Alltag (hauptsächlich eingeteilt nach dem Vater unser) Lins Verlag 2003 (1. Auflage; 76 Seiten).
  • Gernot Bühring (Hsgr.): Vater unser polyglott: das Gebet des Herrn in 42 Sprachen mit 75 Textfassungen sowie von einer Bibliographie der bekannten Paternoster-Polyglotten, Buske Verlag Hamburg 1984 (277 Seiten).
  • Josef Imbach: Das Gebet Jesu und das Bekenntnis der Kirche. Betrachtungen zu zwei urkirchlichen Zeugnissen. Kanisius Verlag Freiburg/Schweiz 1999 (88 Seiten; ISBN 385764494X).
  • Barnabas Flammer: Das Gebet des Herrn. Kanisius Verlag Freiburg/Schweiz (48 Seiten; ISBN 3857641606; ISBN-13: 9783857641602).
  • Willibald Kammermeier: Das unaufhörliche Gebet: Gedanken und Erwägungen zum Vaterunser Josef Kral Verlag Abensberg 1998 (64 S.; ISBN 3931491064).
  • Anselm Günthör: Meditationen über das Apostolische Glaubensbekenntnis, Vater unser und Gegrüsset seist du, Maria. Eine Hilfe für Gebet und Verkündigung. (= Respondeo, 7). Josef Kral Verlag Abensberg 1986 (136 S.; SBN 387442023X).

Vertonungen (Auszug)

  • Abwun - The Prayer of Jesus (Lichthaus 1997)

Weblinks

Anmerkungen

<references />