Ecclesia in Asia: Unterschied zwischen den Versionen

Aus kathPedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
K
(Fälschung des päpstlichen Schreibens behoben.)
Zeile 1: Zeile 1:
''' Ecclesia in asia ''' sind die [[latein]]ischen [[Incipit|Anfangsworte]] des [[Apostolisches Schreiben|Nachsynodalen Apostolischen Schreibens]] der [[Bischofssynode]] des [[Papst]]es [[Johannes Paul II.]] vom [[6. November]] [[1999]] zum Thema „[[Jesus Christus]], der Erlöser, und seine Sendung der [[Liebe]] und des Dienstes in Asien: ,... damit sie das Leben haben und es in Fülle haben‘" (Joh 10,10).
+
''' Ecclesia in Asia ''' sind die [[latein]]ischen [[Incipit|Anfangsworte]] des [[Apostolisches Schreiben|Nachsynodalen Apostolischen Schreibens]] der [[Bischofssynode]] des [[Papst]]es [[Johannes Paul II.]] vom [[6. November]] [[1999]] zum Thema „[[Jesus Christus]], der Erlöser, und seine Sendung der [[Liebe]] und des Dienstes in Asien: ,... damit sie das Leben haben und es in Fülle haben‘" (Joh 10,10).
  
 
Die Sonderversammlung der [[Weltbischofssynode]] für Asien fand am 19. April bis 14. Mai 1998 statt.
 
Die Sonderversammlung der [[Weltbischofssynode]] für Asien fand am 19. April bis 14. Mai 1998 statt.

Version vom 30. Juli 2015, 18:14 Uhr

Ecclesia in Asia sind die lateinischen Anfangsworte des Nachsynodalen Apostolischen Schreibens der Bischofssynode des Papstes Johannes Paul II. vom 6. November 1999 zum Thema „Jesus Christus, der Erlöser, und seine Sendung der Liebe und des Dienstes in Asien: ,... damit sie das Leben haben und es in Fülle haben‘" (Joh 10,10).

Die Sonderversammlung der Weltbischofssynode für Asien fand am 19. April bis 14. Mai 1998 statt.

Der Text des Schreibens

Ecclesia in asia (Wortlaut)

Siehe auch: Liste von Lehramtstexten

Weblinks