Apostolisches Glaubensbekenntnis: Unterschied zwischen den Versionen
Umbra (Diskussion | Beiträge) (Formatierung, Kategorie Gebet) |
K |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | '''Das Apostolische Glaubensbekenntnis''' | + | '''Das Apostolische [[Glaubensbekenntnis]]''' |
+ | |||
== Funktion == | == Funktion == | ||
+ | |||
== Entstehung == | == Entstehung == | ||
+ | |||
== Lateinische Fassung == | == Lateinische Fassung == | ||
− | |||
− | |||
− | Et in Iesum Christum,<br> | + | <sup>1</sup>Credo in deum patrem omnipotentem,<br>creatorem coeli et terrae;<br><br> |
− | filium eius unicum,<br> | + | <sup>2</sup>Et in Iesum Christum,<br>filium eius unicum,<br>dominum nostrum,<br> |
− | dominum nostrum,<br> | + | <sup>3</sup>qui conceptus est de Spiritu sancto,<br>natus ex Maria virgine,<br> |
− | qui conceptus est de Spiritu sancto,<br> | + | <sup>4</sup>passus sub Pontio Pilato,<br>crucifixus, mortuus et sepultus,<br> |
− | natus ex Maria virgine,<br> | + | <sup>5</sup>descendit ad inferna,<br>tertia die resurrexit a mortuis,<br> |
− | passus sub Pontio Pilato,<br> | + | <sup>6</sup>ascendit ad coelos,<br>sedet ad dexteram dei patris omnipotentis,<br> |
− | crucifixus, mortuus et sepultus,<br> | + | <sup>7</sup>inde venturus est iudicare vivos et mortuos;<br><br> |
− | descendit ad inferna,<br> | + | <sup>8</sup>Credo in Spiritum sanctum,<br> |
− | tertia die resurrexit a mortuis,<br> | + | <sup>9</sup>sanctam ecclesiam catholicam,<br>sanctorum communionem,<br> |
− | ascendit ad coelos,<br> | + | <sup>10</sup>remissionem peccatorum,<br> |
− | sedet ad dexteram dei patris omnipotentis,<br> | + | <sup>11</sup>carnis resurrectionem,<br> |
− | inde venturus est iudicare vivos et mortuos;<br> | + | <sup>12</sup>et vitam aeternam. |
− | + | Amen. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Amen. | ||
== Deutsche Fassung == | == Deutsche Fassung == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | und an Jesus Christus, <br> | + | <sup>1</sup>Ich glaube an Gott,<br>den Vater, den Allmächtigen,<br>den Schöpfer des Himmels und der Erde,<br><br> |
− | seinen eingeborenen Sohn,<br> | + | <sup>2</sup>und an Jesus Christus,<br>seinen eingeborenen Sohn,<br>unseren Herrn,<br> |
− | unseren Herrn,<br> | + | <sup>3</sup>empfangen durch den Heiligen Geist,<br>geboren von der Jungfrau Maria,<br> |
− | empfangen durch den Heiligen Geist,<br> | + | <sup>4</sup>gelitten unter Pontius Pilatus,<br>gekreuzigt, gestorben und begraben,<br> |
− | geboren von der Jungfrau Maria,<br> | + | <sup>5</sup>hinabgestiegen in das Reich des Todes,<br>am dritten Tage auferstanden von den Toten,<br> |
− | gelitten unter Pontius Pilatus, <br> | + | <sup>6</sup>aufgefahren in den Himmel;<br>er sitzt zur Rechten Gottes,<br>des allmächtigen Vaters,<br> |
− | gekreuzigt, gestorben und begraben,<br> | + | <sup>7</sup>von dort wird er kommen,<br>zu richten die Lebenden und die Toten.<br><br> |
− | hinabgestiegen in das Reich des Todes, <br> | + | <sup>8</sup>Ich glaube an den Heiligen Geist,<br> |
− | am dritten Tage auferstanden von den Toten, <br> | + | <sup>9</sup>die heilige katholische Kirche,<br>Gemeinschaft der Heiligen,<br> |
− | aufgefahren in den Himmel; <br> | + | <sup>10</sup>Vergebung der Sünden,<br> |
− | er sitzt zur Rechten Gottes,<br> | + | <sup>11</sup>Auferstehung der Toten<br> |
− | des allmächtigen Vaters, <br> | + | <sup>12</sup>und das ewige Leben. |
− | von dort wird er kommen, <br> | + | |
− | zu richten die Lebenden und die Toten. <br> | + | Amen. |
− | + | == Gliederung == | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Das Glaubensbekenntnis besteht aus 3 Hauptteilen, die den drei Personen der [[Trinität]] entsprechen. Bereits vom hl. [[Ambrosius]] ist die Tradition überliefert, es nach der Anzahl der [[Apostel]] in zwölf Artikel zu unterteilen. | |
== Liturgischer Gebrauch == | == Liturgischer Gebrauch == | ||
Zeile 63: | Zeile 50: | ||
[[Kategorie:Kirche]] | [[Kategorie:Kirche]] | ||
− |
Version vom 11. März 2006, 14:25 Uhr
Das Apostolische Glaubensbekenntnis
Inhaltsverzeichnis
Funktion
Entstehung
Lateinische Fassung
1Credo in deum patrem omnipotentem,
creatorem coeli et terrae;
2Et in Iesum Christum,
filium eius unicum,
dominum nostrum,
3qui conceptus est de Spiritu sancto,
natus ex Maria virgine,
4passus sub Pontio Pilato,
crucifixus, mortuus et sepultus,
5descendit ad inferna,
tertia die resurrexit a mortuis,
6ascendit ad coelos,
sedet ad dexteram dei patris omnipotentis,
7inde venturus est iudicare vivos et mortuos;
8Credo in Spiritum sanctum,
9sanctam ecclesiam catholicam,
sanctorum communionem,
10remissionem peccatorum,
11carnis resurrectionem,
12et vitam aeternam.
Amen.
Deutsche Fassung
1Ich glaube an Gott,
den Vater, den Allmächtigen,
den Schöpfer des Himmels und der Erde,
2und an Jesus Christus,
seinen eingeborenen Sohn,
unseren Herrn,
3empfangen durch den Heiligen Geist,
geboren von der Jungfrau Maria,
4gelitten unter Pontius Pilatus,
gekreuzigt, gestorben und begraben,
5hinabgestiegen in das Reich des Todes,
am dritten Tage auferstanden von den Toten,
6aufgefahren in den Himmel;
er sitzt zur Rechten Gottes,
des allmächtigen Vaters,
7von dort wird er kommen,
zu richten die Lebenden und die Toten.
8Ich glaube an den Heiligen Geist,
9die heilige katholische Kirche,
Gemeinschaft der Heiligen,
10Vergebung der Sünden,
11Auferstehung der Toten
12und das ewige Leben.
Amen.
Gliederung
Das Glaubensbekenntnis besteht aus 3 Hauptteilen, die den drei Personen der Trinität entsprechen. Bereits vom hl. Ambrosius ist die Tradition überliefert, es nach der Anzahl der Apostel in zwölf Artikel zu unterteilen.
Liturgischer Gebrauch
Weblinks
Siehe auch: Glaubensbekenntnis