Ave Maria: Unterschied zwischen den Versionen

Aus kathPedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Ergänzt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''[[Bild:Ave_MARIA.jpg|thumb|right|Ave MARIA]]'''
+
'''[[Datei:Ave_MARIA.jpg|miniatur|right|Ave MARIA]]'''
  
 
Das '''Ave Maria''' (deutsch: '''Gegrüßest seist du Maria''') ist eines der bekanntesten [[Mariengebete]]. Es beginnt mit dem Gruß des [[Erzengel Gabriel|Erzengels Gabriel]] ({{B|Lk|1|28}}) und [[Elisabeth (Mutter des Johannes)|Elisabeths]] (vgl. {{B|Lk|1|42}}) an [[Maria]]. Etwa seit dem 16. Jh. wurde die Bitte ''"jetzt und in der Stunde unseres Todes"'' angefügt und findet sich in dieser Form seit [[Pius V.]] in den offiziellen liturgischen Büchern; so im [[Breviarium Romanum]] von 1568.
 
Das '''Ave Maria''' (deutsch: '''Gegrüßest seist du Maria''') ist eines der bekanntesten [[Mariengebete]]. Es beginnt mit dem Gruß des [[Erzengel Gabriel|Erzengels Gabriel]] ({{B|Lk|1|28}}) und [[Elisabeth (Mutter des Johannes)|Elisabeths]] (vgl. {{B|Lk|1|42}}) an [[Maria]]. Etwa seit dem 16. Jh. wurde die Bitte ''"jetzt und in der Stunde unseres Todes"'' angefügt und findet sich in dieser Form seit [[Pius V.]] in den offiziellen liturgischen Büchern; so im [[Breviarium Romanum]] von 1568.
Zeile 6: Zeile 6:
  
 
== Text auf Latein ==
 
== Text auf Latein ==
 
 
[[Ave]] [[Maria von Nazareth|Maria]], gratia plena;<br>
 
[[Ave]] [[Maria von Nazareth|Maria]], gratia plena;<br>
 
Dominus tecum;<br>
 
Dominus tecum;<br>
Zeile 18: Zeile 17:
  
 
== Text auf Deutsch ==
 
== Text auf Deutsch ==
 
 
Gegrüßet seist du, [[Maria]], voll der [[Gnade]].<br>
 
Gegrüßet seist du, [[Maria]], voll der [[Gnade]].<br>
 
Der Herr ist mit dir.<br>
 
Der Herr ist mit dir.<br>
Zeile 30: Zeile 28:
  
 
== Text auf Italienisch ==
 
== Text auf Italienisch ==
 
 
Ave, [[Maria]], piena di grazia,<br>
 
Ave, [[Maria]], piena di grazia,<br>
 
il Signore è con te.<br>
 
il Signore è con te.<br>
Zeile 42: Zeile 39:
  
 
== Text auf Englisch ==
 
== Text auf Englisch ==
 
 
Hail Mary, full of grace, <br>
 
Hail Mary, full of grace, <br>
 
the Lord is with thee. <br>
 
the Lord is with thee. <br>
Zeile 52: Zeile 48:
 
now and at the hour of our death. <br>
 
now and at the hour of our death. <br>
 
Amen
 
Amen
 +
 +
== Vertonungen ==
 +
Immer wieder haben Komponisten durch die Zeiten das Ave Maria vertont. Nachfolgend eine Auswahl:
 +
 +
'''Renaissance'''
 +
* Jakob Arcadelt
 +
* Josquin Desprez
 +
* Nicolas Gombert
 +
* Johannes Ockeghem
 +
'''Barock'''
 +
* Johann Georg Braun ([[Gotteslob|GL]] Nr. 527) Paraphrase
 +
* Heinrich Schütz
 +
* Johann Michael Weiße (GL Nr. 523) Paraphrase
 +
'''Romantik'''
 +
* Georges Bizet
 +
* Johannes Brahms
 +
* [[Anton Bruckner]]
 +
* Ferruccio Busoni
 +
* Luigi Cherubini
 +
* Antonín Dvořák
 +
* César Franck
 +
* Charles Gounod
 +
* Michael Haller
 +
* Franz Liszt
 +
* Felix Mendelssohn Bartholdy
 +
* [[Josef Gabriel Rheinberger]]
 +
* Camille Saint-Saëns
 +
* Franz Schubert
 +
* Ferdinand Heinrich Thieriot
 +
'''Moderne'''
 +
* Franz Biebl
 +
* Marcel Dupré
 +
* Markus Koch
 +
* Morten Lauridsen
 +
* Sergei Rachmaninow
 +
* Hermann Schroeder
 +
* Alfred Schnittke
 +
* Igor Strawinsky
 +
* [[Ludger Stühlmeyer]]
  
 
== Literatur ==
 
== Literatur ==
 
* G. Pasquali SSP: Die "Drei Ave Maria". Ein Schlüssel zum Paradies [[Mediatrix Verlag]] 1992 (92 S.; ISBN 3854061366).
 
* G. Pasquali SSP: Die "Drei Ave Maria". Ein Schlüssel zum Paradies [[Mediatrix Verlag]] 1992 (92 S.; ISBN 3854061366).
* [[Maria Rosenberger]]: Die drei Ave Maria. Pro Fide catholica (64 Seiten; erhältlich beim [[Mediatrix Verlag]]).
+
* Maria Rosenberger: Die drei Ave Maria. Pro Fide catholica (64 Seiten; erhältlich beim [[Mediatrix Verlag]]).
 
* Adrian Schenker: Gegrüsst seist Du, Maria. Sinn und Reichtum des Gebetes zur Mutter Gottes, [[Kanisius Verlag]] Freiburg/Schweiz 1986 (47 Seiten; ISBN 3857642211).
 
* Adrian Schenker: Gegrüsst seist Du, Maria. Sinn und Reichtum des Gebetes zur Mutter Gottes, [[Kanisius Verlag]] Freiburg/Schweiz 1986 (47 Seiten; ISBN 3857642211).
 
* Nikolaus Gihr: Gedanken über das katholische Gebetsleben. Im Anschluß an das [[Vater unser]] und das Ave Maria, Herdersche Verlagsbuchhandlung, Freiburg im Breisgau 1914 ([[Imprimatur]] Friburgi Brisgoviae die 25 Augusti 1914).
 
* Nikolaus Gihr: Gedanken über das katholische Gebetsleben. Im Anschluß an das [[Vater unser]] und das Ave Maria, Herdersche Verlagsbuchhandlung, Freiburg im Breisgau 1914 ([[Imprimatur]] Friburgi Brisgoviae die 25 Augusti 1914).

Version vom 16. Mai 2016, 15:42 Uhr

Ave MARIA

Das Ave Maria (deutsch: Gegrüßest seist du Maria) ist eines der bekanntesten Mariengebete. Es beginnt mit dem Gruß des Erzengels Gabriel ({{#ifeq: Evangelium nach Lukas | Ave Maria |{{#if: Lk|Lk|Evangelium nach Lukas}}|{{#if: Lk |Lk|Evangelium nach Lukas}}}} 1{{#if:28|,28}} EU | BHS =bibelwissenschaft.de">EU | #default =bibleserver.com">EU }}) und Elisabeths (vgl. {{#ifeq: Evangelium nach Lukas | Ave Maria |{{#if: Lk|Lk|Evangelium nach Lukas}}|{{#if: Lk |Lk|Evangelium nach Lukas}}}} 1{{#if:42|,42}} EU | BHS =bibelwissenschaft.de">EU | #default =bibleserver.com">EU }}) an Maria. Etwa seit dem 16. Jh. wurde die Bitte "jetzt und in der Stunde unseres Todes" angefügt und findet sich in dieser Form seit Pius V. in den offiziellen liturgischen Büchern; so im Breviarium Romanum von 1568.

Der gemeinsame (ökumenische) Text des Vater unser und Ave Maria, den die Deutsche Bischofskonferenz beschlossen hat (Fulda 1967), trat zur Osternachtfeier am 13. April 1968 für den gottesdienstlichen Bereich verpflichtend in Kraft. Gemeinsam bedeutet hier: altkatholische, evangelische und römisch-katholische Gläubige in Deutschland, Österreich und der Schweiz haben diesen Text erarbeitet und vorgeschlagen.

Text auf Latein

Ave Maria, gratia plena;
Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.

Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.

Text auf Deutsch

Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade.
Der Herr ist mit dir.
Du bist gebenedeit unter den Frauen
und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus.

Heilige Maria, Mutter Gottes,
bitte für uns Sünder
jetzt und in der Stunde unseres Todes.
Amen.

Text auf Italienisch

Ave, Maria, piena di grazia,
il Signore è con te.
Tu sei benedetta fra le donne
e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù.

Santa Maria, Madre di Dio,
prega per noi peccatori,
adesso e nell'ora della nostra morte.
Amen.

Text auf Englisch

Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
Blessed art thou among(st) women
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.

Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death.
Amen

Vertonungen

Immer wieder haben Komponisten durch die Zeiten das Ave Maria vertont. Nachfolgend eine Auswahl:

Renaissance

  • Jakob Arcadelt
  • Josquin Desprez
  • Nicolas Gombert
  • Johannes Ockeghem

Barock

  • Johann Georg Braun (GL Nr. 527) Paraphrase
  • Heinrich Schütz
  • Johann Michael Weiße (GL Nr. 523) Paraphrase

Romantik

  • Georges Bizet
  • Johannes Brahms
  • Anton Bruckner
  • Ferruccio Busoni
  • Luigi Cherubini
  • Antonín Dvořák
  • César Franck
  • Charles Gounod
  • Michael Haller
  • Franz Liszt
  • Felix Mendelssohn Bartholdy
  • Josef Gabriel Rheinberger
  • Camille Saint-Saëns
  • Franz Schubert
  • Ferdinand Heinrich Thieriot

Moderne

  • Franz Biebl
  • Marcel Dupré
  • Markus Koch
  • Morten Lauridsen
  • Sergei Rachmaninow
  • Hermann Schroeder
  • Alfred Schnittke
  • Igor Strawinsky
  • Ludger Stühlmeyer

Literatur

  • G. Pasquali SSP: Die "Drei Ave Maria". Ein Schlüssel zum Paradies Mediatrix Verlag 1992 (92 S.; ISBN 3854061366).
  • Maria Rosenberger: Die drei Ave Maria. Pro Fide catholica (64 Seiten; erhältlich beim Mediatrix Verlag).
  • Adrian Schenker: Gegrüsst seist Du, Maria. Sinn und Reichtum des Gebetes zur Mutter Gottes, Kanisius Verlag Freiburg/Schweiz 1986 (47 Seiten; ISBN 3857642211).
  • Nikolaus Gihr: Gedanken über das katholische Gebetsleben. Im Anschluß an das Vater unser und das Ave Maria, Herdersche Verlagsbuchhandlung, Freiburg im Breisgau 1914 (Imprimatur Friburgi Brisgoviae die 25 Augusti 1914).
  • Thomas <de Aquino>: Das Ave Maria Josef Kral Verlag Abensberg 1971 (85 S.)
  • Anselm Günthör: Meditationen über das Apostolische Glaubensbekenntnis, Vater unser und Gegrüsset seist du, Maria. Eine Hilfe für Gebet und Verkündigung. (= Respondeo, 7). Josef Kral Verlag Abensberg 1986 (136 S.; SBN 387442023X).

Weblinks

{{#if: |Kathtube-logo.jpg {{#if: | "Beispieltitel des Videos", Teil 1, 2{{#if: |, 3{{#if: |, 4{{#if: |, 5{{#if: |, 6{{#if: |, 7{{#if: |, 8 }} }} }} }} }} }} | Beispieltitel des Videos }} {{#if:|- {{{Autor}}} }} {{#if:|- {{{Kanal}}} }} {{#if:| (Kathtube am {{{Datum}}}) }} {{#if:| (Länge: {{{size}}}) }} |