Herr: Unterschied zwischen den Versionen
Aus kathPedia
Zur Navigation springenZur Suche springenDrafi (Diskussion | Beiträge) K |
(erg) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | '''Herr''' ist im Christentum ein ehrfürchtiger Gottesname. | + | '''Herr''' (griechisch Κύριος ''kýrios'', lateinisch ''Dominus'') ist im Christentum ein ehrfürchtiger Gottesname und einer der ältesten [[Hoheitstitel Jesu]]. |
− | |||
==Gebrauch== | ==Gebrauch== | ||
− | * Im AT | + | * Im AT lautet die Gottesbezeichnung יהוה ''Jahwe''. Die Ehrfurcht vor Gott gebietet den Juden, das Wort nicht auszusprechen; stattdessen sagen sie ''Adonai'' "Mein Herr". Auch Augustinus und Papst Benedikt lehren, dass dieser Name unaussprechlich sei. |
− | * Im NT ist das Wort Kyrios meist auf [[Jesus Christus|Jesus]] bezogen. | + | * Im NT ist das Wort Kyrios meist auf [[Jesus Christus|Jesus]] bezogen. Eines der ältesten Glaubensbekenntnisse, das Paulus in seinem Brief an die Philipper zitiert, lautet: "Jesus Christus ist der Herr zur Ehre Gottes, des Vaters." {{Bibel|Phil|2|11}} |
==Geschichte== | ==Geschichte== |
Version vom 4. Juni 2014, 22:57 Uhr
Herr (griechisch Κύριος kýrios, lateinisch Dominus) ist im Christentum ein ehrfürchtiger Gottesname und einer der ältesten Hoheitstitel Jesu.
Inhaltsverzeichnis
Gebrauch
- Im AT lautet die Gottesbezeichnung יהוה Jahwe. Die Ehrfurcht vor Gott gebietet den Juden, das Wort nicht auszusprechen; stattdessen sagen sie Adonai "Mein Herr". Auch Augustinus und Papst Benedikt lehren, dass dieser Name unaussprechlich sei.
- Im NT ist das Wort Kyrios meist auf Jesus bezogen. Eines der ältesten Glaubensbekenntnisse, das Paulus in seinem Brief an die Philipper zitiert, lautet: "Jesus Christus ist der Herr zur Ehre Gottes, des Vaters." ({{#ifeq: Brief des Paulus an die Philipper | Herr |{{#if: Phil|Phil|Brief des Paulus an die Philipper}}|{{#if: Phil |Phil|Brief des Paulus an die Philipper}}}} 2{{#if:11|,11}} EU
| BHS =bibelwissenschaft.de">EU | #default =bibleserver.com">EU }})